DİYARBAKIR – Merkezi Almanya’da bulunan Rûpel Yayınevi de Kürt tarihini ve edebiyatını eserlerinden oluşan seçkisiyle Diyarbakır Kitap Fuarı'nda okuyucularını bekliyor.
Tüm Fuarcılık Yapım A.Ş (TÜYAP) tarafından düzenlenen Diyarbakır 7'nci Kitap Fuarı, dördüncü gününde devam ediyor. Fuar ve Kongre Merkezi'nde 160 yayınevinin katıldığı, 220 yazar ve şairin konuk olduğu fuarı, ilk üç gün içinde on binlerce insan ziyaret etti. Fuarda stantları bulunan yayınevleri ve sivil toplum örgütleri de yoğun ilgiden oldukça memnun.
Fuara katılan çok sayıda Kürt yayınevinin arasında Kürt tarihi, edebiyatı, sözlükleri ile Kürtçenin kirmançkî (zazakî) lehçesiyle kitapları basan merkezi Almanya’da bulunan Rûpel Yayınevi de fuarda yerine alıyor.
‘DİYARBAKIR'DA OLMAYI ÖNEMSİYORUZ'
Rûpel Yayınevi Türkiye temsilcisi Şenay Kumuz, her yıl olduğu gibi bu yılda fuara katılmayı çok önemsediklerini ifade ederek, “Kürt bir yayınevi olarak özellikle bölgedeki Kürt okurlara ulaşmak bizim önceliklimizdir. Fuar gider ve masrafları her ne kadar satışlarımızla karşılayamayacak olsak bile Diyarbakır’a gelmeyi çok önemsiyoruz” dedi.
KÜRT TARİHİ KİTAPLARI
Okurlara sundukları kitapların ağırlıklı olarak Kürt tarihi, sözlük ve edebiyat alanından olduğunu belirten Kumuz, çocuk masalları ve gençlik edebiyatına ilişkin kitapların da stantlarında yer aldığını söyledi.
Sovyetler Birliği'nde yaşamış Kürt yazarlardan Heciyê Cindî’nin 6 ciltlik eserinin de stantlarında olduğunu söyleyen Kumuz, son dönemde de Kirmanckî lehçesiyle yayınladıkları 3 kitapları bulunduğunu belirtti.
YAYINEVİNİN KİTAPLARI
Rûpel’in standında yer alan kitaplardan bazıları şöyle: “LE MONDE diplomatique kurdî-Gotarên Redaksiyona Kurdî 1, LE MONDE diplomatique kurdî-Gotarên Redaksiyona Kurdî 2, LE MONDE diplomatique kurdî - Arşîva Bîra Kurdan, Nameyên Nuredîn Zaza, Dersim tertelesini anlatan ve zazaki lehçesiyle olan Kulê 38'î ve Siverek bölgesine ait zazaki edebiyatı olan Edebiyatê Fekkî yê Kirmanckî yê Mintigiya Sêwregê.”