İSTANBUL – Üniversite öğrencileri, Celadet Bedirxan’ın 1932’deki çığlığına ses olmak amacıyla “Hawar” adı ile Kürtçe-Türkçe fanzin çıkarıyor.
İstanbul Üniversitesi öğrencileri tarafından Mayıs 2017’de çıkarılmaya başlanan Hawar fanzininin ikinci sayısı çıktı. İlk sayısında 20 Eylül 1992’de Diyarbakır’da öldürülen Kürt bilgesi ve gazeteci Musa Anter’i kapağına taşıyan Hawar, ikinci sayının kapağına ise Kürt edebiyatının önemli isimlerinden yazar Mehmet Uzun’u taşıdı. Kürt kültürünü, tarihini ve dilini yaşatmak ve öğretmek için yola çıkan Hawar, ismini ise 15 Mayıs 1932’de Suriye'nin başkenti Şam'da Celadet Ali Bedirxan öncülüğünde çıkarılan ilk Kürtçe Edebiyat Dergisi Hawar'dan alıyor. Kapak resimlerinin çiziminden, yazılarına kadar öğrenciler tarafından hazırlanan Hawar’da Kürtçe ve Türkçe yazılar bulunuyor. Fanzinde yazıların yanı sıra şiir, röportaj ve tarih anlatımları da yer alıyor.
‘KOMÜNAL BİR ŞEKİLDE ÇIKIYOR’
Fanzini anlatan İstanbul Üniversitesi Hukuk öğrencisi Mahsum Öncü, aynı üniversitede okuyan bir grup arkadaşlarıyla fanzin çıkartma kararı aldıklarını belirterek, “Bu baskı ortamında bizler ne yapabiliriz diye düşündük. Kendi dilimiz, kültürümüz üzerine neler yapabiliriz diye tartıştık. Yaptığımız konuşmalarda Fanzin fikri ortaya çıktı. Birkaç dilde çıkartılması önerisi gelişti” dedi. Bildirilerle birlikte bu çalışmalarını duyurduklarını ve ardından Marmara ve Bilgi üniversitelerinden öğrencilerin de kendilerine katıldığını anlatan Öncü, kendi aralarında para toplayarak komünal bir şekilde fanzinlerini çıkardıklarını söyledi. Kürtçe ve Türkçe olarak fanzini hazırlama fikrinin ilk andan itibaren ortaya çıktığını dile getiren Öncü, “Farklı dillerde yazılar gelirse onlara da yer vermek istiyoruz” diye ifade etti.
‘HAWAR’IN ÇIĞLIĞI DEVAM EDİYOR’
Daha sonra Kürtçe ders alan kimi öğrencilere de ulaştıklarını dile getiren Öncü, “Fikir hepimizi çok heyecanlandırmıştı” diye kaydetti. Fanzine neden Hawar ismini verdiklerine ilişkin konuşan Öncü, “Hawar ismini önerdim. Arkadaşlar ‘zaten o isimde dergi çıkmış neden fanzini aynı isim ile çıkartalım?’ diye sordular. Bilindiği gibi Celadet Ali Bedirxan Hawar dergisini 1932’de çıkartmış ve birkaç yıl sürdürmüş. Hawar dergisini okuyordum. Hawar’ın ön kapağında 'Hawar hebe gazî li dû ye' (Çığlık varsa beklenti devam ediyordur) yazıyordu. Ben de dedim; ‘Celadet Ali Bedirxan’ın çığlığı hala devam ediyor’. Biz de onu sürdürebiliriz diyerek öyle karar verdik” diye belirtti. Celadet Alî Bedirxan’ın çığlığının sadece kendisi için olmadığını dile getiren Öncü, “Aynı zamanda kendi halkı içindi. Halkının dili üzerinde bir çalışma yapmak istiyordu ve o çığlık Kürt halkının çığlığıydı. Hatta Ortadoğu halklarının çığlığıydı. Biz de o çığlığın sesi olmak istedik. Bu dönemde Kürt halkı üzerinde ciddi bir baskı var. Bu durum hala devam ediyor. Bizim yaptığımız o baskılara bir cevaptır” dedi.
‘HEM YARARLANMAK HEM DE YARARLANSIN İSTİYORUZ’
Öncü, “Bizler kültürümüz, edebiyatımız üzerine elimizden ne gelirse onu yapmak istiyoruz. Amatörce de olsa çıkartmak istiyoruz. Bizler hem ondan yararlanmak hem de bize ulaşan herkesin yararlanmasını istiyoruz” diye kaydetti. Çıkardıkları fanzinin birçok yerde tanınmaya başladığını dile getiren Öncü, sosyal medya üzerinden kendilerine farklı illerden ulaşan kişilerin fanzinlerini istediklerini söyledi.
Fanzinin öğrenciler arasında daha fazla yayılmasını istediklerini söyleyen Öncü, bütün öğrencilere birlikte yürüme çağrısı yaptı.
MA / Sadiye Eser